Characters remaining: 500/500
Translation

nhân tiện

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "nhân tiện" can be translated to "on the same occasion" or "by the way" in English. It is used to indicate that something is being done at the same time as another action, often to add an additional request or suggestion.

Usage Instructions:
  • Context: Use "nhân tiện" when you want to mention or ask for something else while discussing a main topic or action.
  • Formality: It is appropriate for both formal and informal conversations.
Example:
  • Sentence: "Anh đi phố nhân tiện bỏ hộ cái thư, được không?"
  • Translation: "As you go for a stroll in the streets, would you mind posting a letter for me on the same occasion?"
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "nhân tiện" can also be used to introduce a new topic that is related to the previous discussion or to connect ideas smoothly.

Word Variants:
  • N/A: "Nhân tiện" is primarily used as it is, without significant variants. However, you might encounter it in different sentence structures depending on the context.
Different Meanings:
  • While "nhân tiện" generally functions to connect actions or ideas, it can also imply a sense of convenience or opportunity, suggesting that something is being done because it is a good time to do so.
Synonyms:
  • "Cũng nhân dịp" (also on the occasion)
  • "Nhân cơ hội" (take the opportunity)
Summary:

"Nhân tiện" is a versatile phrase that helps to make conversations smoother by linking actions or requests.

  1. On the same occasion
    • Anh đi phố nhân tiện bỏ hộ cái thư, được không?
      as you go for a stroll in the streets, would you mind posting a letter for me on the same occasion?

Similar Spellings

Words Containing "nhân tiện"

Comments and discussion on the word "nhân tiện"